LEY N� 322/94
QUE APRUEBA EL ACUERDO POR CANJE DE NOTAS REVERSALES PARA LA
RESTAURACI�N, CLASIFICACI�N Y MICROFILMACI�N DE LOS MANUSCRITOS DEL
SABIO MOISES S. BERTONI, SUSCRITO ENTRE EL GOBIERNO DE LA REPUBLICA DEL
PARAGUAY Y EL GOBIERNO DE LA CONFEDERACI�N SUIZA
EL CONGRESO DE LA NACI�N PARAGUAYA SANCIONA CON FUERZA DE
LEY:
Art�culo 1o.- Apru�base el Acuerdo por Canje de Notas Reversales para la restauraci�n, clasificaci�n y microfilmaci�n de los
manuscritos del sabio Mois�s S. Bertoni, suscrito entre el Gobierno de
la Rep�blica del Paraguay y el Gobierno de la Confederaci�n Suiza, en
Asunci�n, el 13 de Julio de 1993, cuyo texto es como sigue:
Asunci�n, 13 de julio de 1993
N.R. No: 8
Se�or Encargado de Negocios:
Tengo el honor de acusar recibo de la atenta nota de
Vuestra Se�or�a fechada el d�a de hoy, que dice lo siguiente:
"Se�or Ministro:
Tengo el honor de referirme a la Carta de Intenci�n
suscrita entre el Vice-Ministro de Recursos Naturales del Ministerio de
Agricultura y Ganader�a, el Encargado de Negocios de Suiza y los
Apoderados del Archivo Cantonal de Bellinzona y la Fondazione Mos�
Bertoni de Suiza, en fecha 4 de febrero de 1993, concerniente a la
salida temporal, con destino a Suiza, de los manuscritos del sabio
Mois�s S. Bertoni, para su restauraci�n, clasificaci�n y microfilmaci�n,
y proponer en nombre de la Confederaci�n Suiza, en base a dicha Carta,
el siguiente Acuerdo:
a) El Archivo Cantonal de Bellinzona se compromete a
realizar la clasificaci�n, microfilmaci�n y el tratamiento en
conservaci�n de los manuscritos y documentos del archivo personal del
sabio Mois�s S. Bertoni, que se encuentran en Asunci�n y en el Monumento
Cient�fico de Mois�s S. Bertoni, en sus instalaciones cient�ficas de
Suiza y con personal especializado, dada la importancia de los
documentos, el estado de conservaci�n y lo urgente y delicado del
tratamiento.
Para la ejecuci�n de dichos trabajos el Archivo
Cantonal de Bellinzona aportar� los recursos financieros y t�cnicos
necesarios para el cumplimiento del objetivo propuesto, para lo cual se
estima en un per�odo de aproximadamente 2 (dos) a�os de trabajo.
Finalizados dichos trabajos el Archivo Cantonal de
Bellinzona se compromete a devolver al Paraguay los documentos
debidamente clasificados y copia de los microfilmes del material
entregado y de aquellos documentos que se encuentran en los archivos de
Suiza.
As� mismo, el Archivo Cantonal de Bellinzona se
compromete a la capacitaci�n de 2 (dos) funcionarios para la
clasificaci�n y conservaci�n del archivo personal del sabio Mois�s S.
Bertoni;
b) La Fondazione Mos� S. Bertoni de Suiza se
compromete a apoyar el Proyecto de Restauraci�n de la Vivienda del sabio
Mois�s S. Bertoni y de la implementaci�n del Museo.
Para la ejecuci�n de dichos trabajos la "Fondazione
Mos� S. Bertoni" aportar� entre U$S 70.000 y U$S 100.000 (setenta mil y
cien mil d�lares americanos);
c) La Subsecretar�a de Estado de Recursos Naturales y
Medio Ambiente se compromete a reunir y facilitar el traslado de los
materiales del archivo personal del sabio Mois�s S. Bertoni, existentes
en Asunci�n y en el Monumento Cient�fico Mois�s S. Bertoni, para el
cumplimiento de los objetivos propuestos conjuntamente con el Archivo
Cantonal de Bellinzona;
d) La Subsecretar�a de Estado de Recursos Naturales y
Medio Ambiente se compromete a facilitar los medios y materiales
necesarios para la complementaci�n de la implementaci�n del Proyecto de
Restauraci�n de la Vivienda del sabio Mois�s S. Bertoni;
e) Los trabajos se realizar�n en el marco de lo
estipulado por la Ley No. 966/82 "De Protecci�n de los Bienes
Culturales";
f) La "Fondazione Mos� Bertoni" (Ticino) delegar� una
persona f�sica o jur�dica aceptada por la SSERNMA para el seguimiento y
fiscalizaci�n de los objetivos propuestos; y,
g) La Misi�n Diplom�tica del Gobierno de Suiza en
Paraguay se compromete a las gestiones necesarias entre las
instituciones suizas y paraguayas para el cumplimiento de las metas
propuestas.
Adem�s, tengo el honor de proponer que la presente
nota y la de respuesta de Vuestra Excelencia, confirmando la aceptaci�n
del presente Acuerdo en nombre del Gobierno de la Rep�blica del
Paraguay, sean consideradas como las que constituyen un Acuerdo entre
los 2 (dos) Gobiernos, el cual entrar� en vigor en la fecha de la nota
de respuesta de Vuestra Excelencia.
Aprovecho la oportunidad para renovar a Vuestra
Excelencia las seguridades de mi m�s alta y distinguida consideraci�n.
Firmado: Walter Suter, Encargado de Negocios a.i. de la Embajada de
Suiza".
Adem�s, tengo el honor de confirmar, en nombre del
Gobierno de la Rep�blica del Paraguay, el Acuerdo antes transcripto y
acordar que la nota de Vuestra Se�or�a y la presente sean consideradas
como las que constituyen un Acuerdo entre los 2 (dos) Gobiernos, el cual
entrar� en vigor en la fecha de la presente nota.
Aprovecho la oportunidad para renovar a Vuestra
Se�or�a las seguridades de mi distinguida consideraci�n.
Fdo.: Por el Gobierno de la Rep�blica del Paraguay,
Alexis Frutos Vaesken, Ministro de Relaciones Exteriores.
A Su Se�or�a
Walter Suter
Encargado de Negocios a.i. de la Embajada de Suiza"
Art�culo 2o.- Comun�quese al Poder Ejecutivo.
Aprobada por la Honorable C�mara de Senadores el
veinte y nueve de marzo del a�o un mil novecientos noventa y cuatro y
por la Honorable C�mara de Diputados, sancion�ndose la Ley el siete de
abril del a�o un mil novecientos noventa y cuatro.
Francisco Jos� de Vargas
Presidente
H.
C�mara de Diputados
Paraguayo Cubas Colomes
Secretario Parlamentario |
Evelio Fern�ndez Ar�valos
Presidente
H.
C�mara de Senadores
Diego Abente Brun
Secretario Parlamentario |
Asunci�n, 18 de
Abril de 1994
T�ngase por
Ley de la Rep�blica, publ�quese e ins�rtese en el Registro Oficial.
El Presidente de la Rep�blica
Juan Carlos Wasmosy
Luis Mar�a Ram�rez Boettner
Ministro de Relaciones
Exteriores
|